26 апреля 2020
#домалучше: выбор редакции за неделю
Онлайн-премьера от ТЮЗа
Артист театра Вячеслав Сысоев представит пьесу Юлии Поспеловой «Лёха» — «современную поэму про любовь старика, его боль и достоинство, стремление к счастью и неспособность быть счастливым».
30 апреля в 19:00 на YouTube-канале театра.
Прямой эфир с актёром Пушки Стасом Линецким
В прямом эфире instagram Стас прочитает стихи, которые вы хотели бы услышать в его исполнении, а также познакомит со стихами, которые пишет он сам.
И раз уж современные реалии предлагают нам новые форматы взаимодействия, мы попробуем вместе с вами в прямом эфире написать стихотворение, — отмечают в Пушке.
27 апреля, 15:00
Наука в мемах
Новый онлайн-формат «Наука в мемах» запускает Информационный центр по атомной энергии Красноярска. Эксперты из разных областей знаний будут объяснять смысл мемов, которые пересекаются со сферой их научных интересов. Наконец-то поймем, где и над чем стоит смеяться, и какие научные явления и термины стоят за шуточными интернет-картинками.
Первый ликбез проводит Даниил Гладких — молекулярный биолог, научный сотрудник лаборатории биохимии нуклеиновых кислот ИХБФМ СО РАН, мракоборец.
Трансляция пройдёт 27 апреля в 18:00 по местному времени (14:00 мск) в группе ИЦАЭ Красноярска во ВКонтакте и на YouTube-канале.
Берлинский театр Schaubühne
Расписание на эту неделю:
28 апреля – «Тело» Саши Вальц;
29 апреля – «Принц Фридрих Гомбургский» Петера Штайна по пьесе Генриха фон Клейста;
30 апреля – «Подорванные» Томаса Остермайера по пьесе Сары Кейн
Трансляции начинаются в 18:30 (19:30 по московскому времени) на главной странице сайта театра, и до 00:00 (01:00 по Москве) доступ к видео остаётся свободным. Получасом ранее — в 18:00 по берлинскому времени (19:00 по московскому) — публикуются видео с актёрскими чтениями, беседы на актуальные темы.
Шекспир
Спектакль Королевского Национального театра — «Двенадцатая ночь» по пьесе Уильяма Шекспира в постановке Саймона Годвина. В ролях заняты Тэмсин Грег, Оливер Крис, Фиби Фокс, Тамара Лоурэнс и Тим Макмаллен.
Трансляция с русскими, украинскими и английскими субтитрами будет доступна на платформе TheatreHD/Play и Youtube-канале театра до 30 апреля.
«Rosas» пять танцевальных постановок
«Ottone Ottone» (1991), «Achterland» (1994) «Партитура 2» (2013), «Дождь» (2016) и «Чезена» (2011). Там же доступны документальные фильмы «Розы танцуют роз» (1983) об одноименном спектакле Кеерсмакер, который сделал ее эталоном в истории постмодернистского танца, и «Дождь» (2011) — фиксация репетиций от прослушиваний до премьерного показа. Также можно посмотреть лекцию Кеесмакер для Collège de France, где танцовщица рассказывает о своей хореографической программе.
До 30 апреля на официальном сайте труппы Анны Терезы де Кеерсмакер.
Транссиб
В 2016 году творческая группа Мастерской Брусникина и студенты Школы-студии МХАТ отправились на поезде из Москвы во Владивосток. Дорога заняла 6 суток. Всё это время артисты собирали истории и составляли образные портреты попутчиков, которые вошли в спектакль «Транссиб». В постановке Дмитрия Брусникина.
Трансляция проводится в рамках национального проекта «Культура».